Notice d'utilisation voiture

Citroën C4 Aircross: Radio - Système AUDIO -CD - Audio et télématique - Manuel du conducteur Citroën C4 AircrossCitroën C4 Aircross: Radio

Sélection / Mémorisation

Sélection de la source radio

  1. pour Appuyez sur le bouton RADIO
    pour mettre en marche la radio.   

Sélection de la gamme d'ondes

  1. sur le  Appuyez successivement
    sur le bouton RADIO pour sélectionner la gamme d'ondes ; celle-ci change selon l'ordre suivant : FM1 / FM2 / FM3 / MW / LW / FM1... 

Recherche automatique des stations

  1. le bouton Appuyez respectivement sur
    le bouton "" pour la recherche de " ou "" pour la recherche de
    " pour la recherche de fréquences inférieures ou la recherche de fréquences supérieures.

    La recherche commence automatiquement et s'arrête sur la première station trouvée.   


Recherche manuelle des stations

  1. respectivement vers la gauche pour la  Tournez la molette SEL
    respectivement vers la gauche pour la recherche de fréquences inférieures ou vers la droite pour la recherche de fréquences supérieures.   

Mémorisation manuelle des stations

Vous pouvez mémoriser jusqu'à six stations dans chaque gamme d'ondes.

Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.

  1. boutons "1" à "6" jusqu'à  Appuyez sur un des six
    boutons "1" à "6" jusqu'à l'émission d'un signal sonore.

    Le son se coupe, puis redevient audible après la mémorisation.

    Le numéro du bouton et la fréquence radio associée apparaissent sur l'afficheur.   


Pour récupérer le réglage de mémoire prédéfini, appuyez sur le bouton et relâchez-le en moins de deux secondes.

Mémorisation automatique des stations

La mémorisation automatique des stations s'effectue uniquement dans les gamme d'ondes FM1, FM2 et FM3.

Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.

Cette mémorisation peut être lancée automatiquement quelle que soit la gamme d'ondes sélectionnée.

  1. secondes sur  Appuyez plus de deux
    secondes sur le bouton RADIO.

    Les six meilleures intensités de réception sont mémorisées et classées de la plus faible à la plus forte sur les six boutons correspondants.  

Rappel des stations mémorisées

boutons "1" à "6". La station  Appuyez sur un des six
boutons "1" à "6". La station correspondante à la gamme d'ondes sélectionnée, apparaît dans l'afficheur.  Le débranchement des bornes de la batterie efface les stations de


Le débranchement des bornes de la batterie efface les stations de radio mémorisées.

Système RDS

La fonction "Radio Data System" (RDS) sur la bande FM permet :

  • d'accéder à l'affichage d'informations, tel que le nom de la station, ...
  • d'écouter une même station alors que vous traversez différentes régions,
  • d'écouter temporairement des flashs d'informations trafic.

La plupart des stations FM utilisent le système RDS. Ces stations transmettent des données non sonore en plus de leurs programmes.

Ces données ainsi diffusées vous permettent l'accès à diverses fonctions, dont les principales sont l'affichage du nom de la station, le suivi automatique de station ou l'écoute temporaire de flash d'informations trafic.

Il vous permet de rester à l'écoute d'une même station grâce au suivi de fréquence alternative. Mais, dans certaines conditions, ce suivi de fréquence RDS ne peut être assuré sur tout le pays.

Les stations radio ne couvrent pas la totalité du territoire, ce qui explique la perte de réception de la station lors d'un trajet.

  1. bouton MENU.    Appuyez sur le
    bouton MENU.    Appuyez successivement

  2. sur la  Appuyez successivement
    sur la molette SEL pour choisir le mode RDS : "AF", "REG" et "TP" puis tournez la molette pour sélectionner l'option voulue.  

Fréquences alternatives "AF"

Votre radio vérifie et sélectionne automatiquement la meilleure fréquence pour la station de radio captée (si la station émet sur plusieurs émetteurs ou fréquences).

La fréquence d'une station de radio couvre environ 50 kms.

Le passage d'une fréquence à une autre explique la perte momentanée de la réception lors d'un trajet.

Si dans la région où vous vous trouvez, la station écoutée ne dispose pas de plusieurs fréquences, vous pouvez désactiver le suivi de fréquence alternative.

Mode régional de suivi "REG"

Certaines stations sont organisées en réseau.

Elles émettent, dans différentes régions, des programmes différents ou communs selon les moments de la journée.

Vous pouvez faire un suivi :

  • sur une station régionale uniquement,
  • sur le réseau entier, avec l'éventualité d'écouter un programme différent.

Sur des trajets longue distance, quand la station mémorisée devient faible, la radio cherche en priorité une autre fréquence pour la même station (AF). Puis en cas d'échec, une fréquence diffusant le programme régional (REG). En cas de nouvel échec, la radio revient à la station mémorisée.

Informations Trafic "TP"

La fonction "Traffic Program" (TP) permet de basculer automatiquement et temporairement vers une station FM diffusant des informations trafic.

La station radio ou la source en cours d'écoute à ce moment-là est mise en pause.

Une fois l'information trafic terminée, le système rebascule vers la station radio ou la source initialement écoutée.

  1. bouton TP.   Appuyez sur le
    bouton TP.

    "TP" apparaît dans l'afficheur. Si la station est compatible, "RDS" apparaît également.  


Si la radio détecte des informations trafic, "TRAF INF" apparaît dans l'afficheur, suivi de la fréquence de la station émettrice, puis de son nom.

Le volume d'écoute est différent de la source précédente.

Après la diffusion des informations trafic, le volume d'écoute revient à celui de la source précédent l'interruption.

Lorsque "TP" apparaît dans l'afficheur, la radio s'arrête seulement aux stations RDS émettant des informations trafic.

Émissions d'urgence "ALERTE"

Une émission d'urgence interrompt automatiquement et temporairement la diffusion de la station FM ou la source en cours d'écoute.

Le message "ALERTE" apparaît sur l'afficheur et le volume d'écoute est différent de la source précédente.

Après l'émission d'urgence, le message disparaît et le volume d'écoute revient à celui de la source précédent l'interruption.

Type de programme à thème "PTY"

Certaines stations offrent la possibilité d'écouter en priorité un type de programme à thème sélectionné parmi la liste disponible ci-dessous : NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE , DRAMA, CULTU RE, SCIENCE, VARIED, POP M, ROCK M, EASY M, LIGHT M, CLASSICS, OTHER M, WEAT HER, FINANCE, CHILDREN, SOCIAL, RELIGION, PHONE IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M, OLDIES, FOLK M, DOCUMENT.

Recherche d'une émission "PTY"

  1. PTY/SCAN.     Appuyez sur le bouton
    PTY/SCAN.    
  2. molette SEL pour choisir    Tournez la
    molette SEL pour choisir le mode PTY ; l'indicateur se met à clignoter et la recherche automatique s'effectue.

    Une fois la station trouvée, son nom apparaît dans l'afficheur. 

  3. boutons " " ou "  Appuyer sur les
    boutons "" " ou ""
    " pour trouver une autre station.  

Dix secondes après la réception, le mode de recherche PTY est annulé.

Mémorisation d'un programme "PTY"

Vous pouvez mémoriser jusqu'à six programmes PTY.

Chaque nouvelle mémorisation remplace la précédente.

  1. PTY/SCAN.    Appuyez sur le bouton
    PTY/SCAN.      Tournez la

  2. molette SEL pour choisir le   Tournez la
    molette SEL pour choisir le mode PTY puis appuyez sur un des six boutons "1" à "6" pour prédéfinir la mémoire.  Appuyez plus de deux

  3. secondes sur un des six Appuyez plus de deux
    secondes sur un des six boutons "1" à "6".

    Le son se coupe, puis redevient audible après la mémorisation.

    Le numéro du bouton et le programme PTY associé apparaissent sur l'afficheur   


Changement de la langue d'affichage du programme "PTY"

  1. Appuyez sur le bouton MENU.    
    Appuyez successivement sur

  2. la Appuyez successivement sur
    la molette SEL pour choisir le mode PTY lang.       Tournez la

  3. molette SEL pour choisir   Tournez la
    molette SEL pour choisir la langue (ENGLISH, FRANCAIS, DEUTSCH, SVENSK, ESPAGNOL, ITALIANO ).

Mode de réglage des fonctions

  Appuyez sur le bouton MENU   
  Il permet d'activer ou de


désactiver les  Il permet d'activer ou de
désactiver les fonctions ci-après.

Appuyez successivement sur la molette SEL ; le mode de réglage des fonctions change selon l'ordre suivant : GRACENOTE DB / AF / REG / TP-S / PI-S / PTY (langues) / PH setting / CT / OFF.      Tournez la molette


SEL respectivement   Tournez la molette
SEL respectivement vers la gauche pour désactiver la fonction ("OFF") ou vers la droite pour l'activer ("ON").  Le mode de réglage des fonctions est désactivé après environ


Le mode de réglage des fonctions est désactivé après environ 10 secondes sans action.

    Fonctionnement général
    Mise en marche / arrêt   Appuyez sur le bouton PWR / VOL. La dernière source sélectionnée avant l'arrêt reprend son fonctionnement. Les fonctions ...

    Lecteurs médias musicaux
    Lecteur CD Il permet la lecture de CD audio (CD-DA, CD-Text, CD-R/RW) ou de CD MP3. Sélection de la source CD Après l'introduction d'un disque, face imprimée vers le haut, le ...

    Andere Materialien:

    Responsabilité du propriétaire
    ✽ AVIS Il en revient au propriétaire de maintenir un dossier des services d'entretien. Vous devriez conserver tous les documents prouvant que l'entretien approprié a été exécuté sur le véhicule, conformément aux tableaux du progr ...

    Airbags de tête
    AVERTISSEMENT Veiller à ne laisser aucun objet dans la zone de déploiement des airbags de tête afin que ceux-ci puissent se déployer librement. N'accrochez que des vêtements légers aux patères. Ne laissez pas d'objets lourds et ou pr&eac ...

    Rétroviseurs
    Rétroviseur intérieur (selon l'équipement) Utilisez la position de nuit 1 pour réduire l'éblouissement provoqué par les phares des véhicules qui vous suivent lorsque vous conduisez la nuit. Pour la conduite de jour, utilisez la position de ...

    Catégories



    © 2014-2018 Droit d'auteur www.ccfrauto.com